关于“斜”在古诗中的读音

作者:admin 来源:未知 点击数: 发布时间:2019年07月08日

  更多

  关于“斜”在古诗中的读音

   我来答

  晓得合股人

  百度晓得文化/艺术

  关于“斜”在古诗中的读音

  跟别人辩论过这个问题,可是没成果我记得斜字在有时读“xia”(二声)好比“远上寒山石径斜,白云生处有人家”又好比“绿树村边合,青山郭外斜”如许读起来也押韵嘛!是如许吗?能注释...

  跟别人辩论过这个问题,可是没成果

  我记得斜字在有时读“xia”(二声)

  好比“远上寒山石径斜, 白云生处有人家”

  又好比“绿树村边合,青山郭外斜”

  如许读起来也押韵嘛!

  能注释一下为什么它会发生如许读音的变化吗???感谢了展开我来答

  可选中1个或多个下面的环节词,搜刮相关材料。也可间接点“搜刮材料”搜刮整个问题。

  来自文化艺术类芝麻团保举于2017-10-03

  参与团队:马鸣风萧萧

  展开全数“斜”字在古诗词里的读音

  《现代汉语辞书》第1507页指出,“斜”字只要一个读音,但有三种意义:①描述词,跟平面或直线既不服行也不垂直的;②动词,倾斜;③姓。

  而《古代汉语辞书》第1731页则指出,“斜”字有三种读音:①xié;②xiá;③yé,陕西终南山山谷名。按照其注释,“斜”旧读“xia”。也就是说,“斜”字在古时候读“xiá”。

  我举两首古诗中呈现了“斜”字的读音:

  一首是唐代诗人李峤的《风》。诗的原文是如许的:

  解落三秋叶,能开二月花。过江千尺浪,入竹万竿斜。

  另一首是唐代诗人杜牧的《山行》。诗的内容是如许的:

  远上寒山石径斜,白云生处有人家。泊车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。

  以前的诗集注释中曾有出格提醒,为了押韵,诗中的这个“斜”字能够读“xiá”,可是近年来可能是出于“规范字音”的需要,“xiá”的读音便被打消了,致使于连《现代汉语辞书》如许权势巨子的东西字典中都显示“斜”字只要“xié”的读音。可是,即即是为了“规范读音”,我仍认为这种改法有待商榷,来由如下:

  其一,古诗文不纯真是一种学问,更主要的是一种民族的优良文化,而这一民族文化的凸起特征就是韵律感强,读起来琅琅上口,听起来出格富有传染力。上边的两首古诗都是押“a”的韵,若把“斜”字读成“xié”的音,整篇古诗的神韵便大大降低。

  其二,从不少古诗的遣词纪律来看,“斜”字在我国古代该当具有“xiá”的读音。如唐代诗人韩翃(音hóng)的《寒食》一诗中就有如许的一个“斜”字,这首诗是如许写的:

  春城无处不飞花,寒食春风御柳斜。

  日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。

  再如唐代诗人刘禹锡的《乌衣巷》一诗中也有一个“斜”字:

  朱雀桥边野草花,乌衣巷口落日斜。

  旧时名门堂前燕,飞入寻常苍生家。

  这两首诗同样都是押“a”的韵,“斜”字也都正好出此刻诗的“韵角”一、二、四句最初一个字的位置被称为“韵角”,而这两首诗的作者都是其时出名的诗人,他们怎样可能连韵律都不讲究呢?倘若其时“斜”字不是“xiá”的读音,诗人怎样可能把它用到如许的位置上去呢?

  但“斜”字在古诗词里并非只要“xiá”音,《古代汉语辞书》第1731页中就有举例,如杜牧的诗《怀钟陵旧游》中“斜斜更落西山影,千步虹桥景象形象兼”;张志和的词《渔歌子》“西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归”中的“斜”字都念“xié”。因而,要判断在古诗词中“斜”字读“xié”仍是“xiá”,该当连系整首诗或词连看,看有没有涉及到押韵的问题。若涉及到押韵,一般发“xiá”音,若不涉及押韵,则一般发“xié”。已赞过已踩过你对这个回覆的评价是?评论收起热心网友

  2018-11-13展开全数斜”字在古诗词里的读音

  《现代汉语辞书》第1507页指出,“斜”字只要一个读音,但有三种意义:①描述词,跟平面或直线既不服行也不垂直的;②动词,倾斜;③姓。

  而《古代汉语辞书》第1731页则指出,“斜”字有三种读音:①xié;②xiá;③yé,陕西终南山山谷名。按照其注释,“斜”旧读“xia”。也就是说,“斜”字在古时候读“xiá”。

  我举两首古诗中呈现了“斜”字的读音:

  一首是唐代诗人李峤的《风》。诗的原文是如许的:

  解落三秋叶,能开二月花。过江千尺浪,入竹万竿斜。

  另一首是唐代诗人杜牧的《山行》。诗的内容是如许的:

  远上寒山石径斜,白云生处有人家。泊车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。

  以前的诗集注释中曾有出格提醒,为了押韵,诗中的这个“斜”字能够读“xiá”,可是近年来可能是出于“规范字音”的需要,“xiá”的读音便被打消了,致使于连《现代汉语辞书》如许权势巨子的东西字典中都显示“斜”字只要“xié”的读音。可是,即即是为了“规范读音”,我仍认为这种改法有待商榷,来由如下:

  其一,古诗文不纯真是一种学问,更主要的是一种民族的优良文化,而这一民族文化的凸起特征就是韵律感强,读起来琅琅上口,听起来出格富有传染力。上边的两首古诗都是押“a”的韵,若把“斜”字读成“xié”的音,整篇古诗的神韵便大大降低。

  其二,从不少古诗的遣词纪律来看,“斜”字在我国古代该当具有“xiá”的读音。如唐代诗人韩翃(音hóng)的《寒食》一诗中就有如许的一个“斜”字,这首诗是如许写的:

  春城无处不飞花,寒食春风御柳斜。

  日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。

  再如唐代诗人刘禹锡的《乌衣巷》一诗中也有一个“斜”字:

  朱雀桥边野草花,乌衣巷口落日斜。

  旧时名门堂前燕,飞入寻常苍生家。

  这两首诗同样都是押“a”的韵,“斜”字也都正好出此刻诗的“韵角”一、二、四句最初一个字的位置被称为“韵角”,而这两首诗的作者都是其时出名的诗人,他们怎样可能连韵律都不讲究呢?倘若其时“斜”字不是“xiá”的读音,诗人怎样可能把它用到如许的位置上去呢?

  但“斜”字在古诗词里并非只要“xiá”音,《古代汉语辞书》第1731页中就有举例,如杜牧的诗《怀钟陵旧游》中“斜斜更落西山影,千步虹桥景象形象兼”;张志和的词《渔歌子》“西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归”中的“斜”字都念“xié”。因而,要判断在古诗词中“斜”字读“xié”仍是“xiá”,该当连系整首诗或词连看,看有没有涉及到押韵的问题。若涉及到押韵,一般发“xiá”音,若不涉及押韵,则一般发“xié”。已赞过已踩过你对这个回覆的评价是?评论收起

  展开全数古音就是xia,出格在格律诗中,读xie就不押韵了。言语是演变很屡次的交换东西,俗话说“三十年一变”,现代人交通便利,读音更替的迟缓些,前人情况比力闭塞,白话读音更替很快,所谓“十里分歧音”。唐诗古韵早已涣然一新,若是你想晓得唐朝人是怎样措辞的,粤语是保留古音最多的,浙南、闽西北方言也大致是古音风貌。本回覆被提问者和网友采纳已赞过已踩过你对这个回覆的评价是?评论收起

  擅长:暂不决制

  展开全数其时流行洛阳方言 也就是说 洛阳方言是其时得尺度国语 而按照洛阳方言很多读音就和此刻的通俗话分歧 好比斜在洛阳方言中就读作xia 绿读作lu 衰读作cui

  绿树村边合(hia) 青山郭外斜(xia)这是按照其时的尺度读音来押运的已赞过已踩过你对这个回覆的评价是?评论收起热心网友

  食人习俗在承平洋岛国流行?

  为什么爱垂钓的汉子从不出轨?

  北京小吃为什么难吃?

  只追求网红美的报酬什么可悲?

  去往列表页

  小我、企业类侵权赞扬

  违法无害消息,请鄙人方选择后提交

  我们会通过动静、邮箱等体例尽快将举报成果通知您。

  您的帐号形态一般

  感激您对我们的支撑

(编辑:admin)
http://radiofunfm.com/xpf/35/